Can This Chef Follow A Pupusas Recipe In A Different Language? • Tasty



Rie’s back in the kitchen with another food challenge! This time she’s cooking up some tasty pupusas, but can she do it while …

source

You May Also Like

About the Author: Tasty

30 Comments

  1. I heard of and had one for the first a few months ago when I moved to Houston, I tried making them myself today………and I think for my first time I did ok. I love learning how to make new dishes that take me outside of my soul food Memphis roots.

  2. Can a Salvadoran let me know if that is the real Salvadoran accent? It's just that in my memories Salvadorans sound different but it might just be my memory (I though he having a different accent because of the influence of other Spanish speakers in the states too, so I wanted to know)

  3. I literally understand half of what he's saying because Tagalog/Filipino language has words that we adapted from the Spanish. ❤️ Like the "baso" (cup) sometimes we use the word "tasa" but we use the word "baso" more often.

  4. I now its very late to watch this video but as u say in Japanese 私はこのビデオが大好きです、そして私はリーが大好きで、カーリーはあなたを愛して良い仕事を続けます

  5. Me encanto que el salvadoreño la sometiera al español!!👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽da gusto el saber que el lenguaje no se pierde para ellos aún estado en los younaites. I’m far waaaayyyy from home so probé la popuzas & believe me, im & love, que casi son como las gorditas. 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *